Làm rõ trách nhiệm của các cá nhân, tổ chức đăng tải, xuyên tạc về nội dung sách giáo khoa

© Ảnh : Tạp chí điện tử Giáo dục Việt NamSách giáo khoa tại nhà sách Việt Nam
Sách giáo khoa tại nhà sách Việt Nam - Sputnik Việt Nam, 1920, 18.10.2023
Đăng ký
HÀ NỘI (Sputnik) - Liên quan đến việc mạng xã hội lan truyền nhiều thông tin về một số nội dung được cho là ngữ liệu trong sách giáo khoa không phù hợp và ảnh hưởng đến tư duy của học sinh, Bộ Giáo dục và Đào tạo khẳng định các ngữ liệu này không có trong sách giáo khoa hiện hành.
"Đã đề nghị các cơ quan chức năng vào cuộc điều tra nguồn gốc thông tin trên, đồng thời làm rõ trách nhiệm của các cá nhân, tổ chức đăng tải, xuyên tạc", Bộ GD-ĐT cho biết.
Theo đó, các ngữ liệu đang gây tranh cãi nằm rải rác ở một số cuốn sách, truyện khác, không nằm trong sách giáo khoa theo chương trình giáo dục phổ thông 2018.
Hiện nay, sách giáo khoa mới theo Chương trình giáo dục phổ thông 2018 gồm 3 bộ là Kết nối tri thức với cuộc sống, Chân trời sáng tạo, Cánh Diều và được đưa vào sử dụng từ năm học 2020-2021.
Bàn với sách giáo khoa của trẻ em Trung Quốc - Sputnik Việt Nam, 1920, 30.12.2022
Phát hiện "dấu hiệu lợi ích nhóm" giữa Bộ GD-ĐT và nhà xuất bản sách giáo khoa
Thời gian qua, trên mạng xã hội lan truyền nhiều thông tin một số nội dung được cho là ngữ liệu trong sách giáo khoa như: “Giã gạo thổi cơm”, “Bắn Tung Tóe”, “Bạn An dũng cảm”, “Bé xách đỡ mẹ”, “Vẽ gì khó”,...
Cụ thể, ngữ liệu trong "Giã gạo thổi cơm" thực tế nằm trong cuốn "Nựng nựng nà nà" thuộc bộ "Đồng dao cho bé" của NXB Kim Đồng.
Còn bài "Vẽ gì khó" hay "Bé xách đỡ mẹ" cùng nằm trong sách tiếng Việt 1 công nghệ giáo dục từng được sử dụng trong một số trường theo chương trình cũ.
Tin thời sự
0
Để tham gia thảo luận
hãy kích hoạt hoặc đăng ký
loader
Phòng chat
Заголовок открываемого материала